ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To

Field does not validate

To

Field does not validate

To
lat lon distance


インデックスリンク

インデックスツリー

  • RootNode

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 著者
  2. 宮崎国際大学
  3. T
  4. 徳永, 光展
  1. 宮崎国際大学
  2. <国際教養学部> 紀要 比較文化 ISSN 2432-2903
  3. 2004 第10巻

遺書を暗示する手記の時間--夏目漱石『心』論

https://meilib.repo.nii.ac.jp/records/157
https://meilib.repo.nii.ac.jp/records/157
be09dcf1-62b4-402f-bd52-61e6d28ca06c
Item type 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2012-10-29
タイトル
タイトル 遺書を暗示する手記の時間--夏目漱石『心』論
タイトル
タイトル Time in Memoranda as a Reflection of Time in Testament: A Study of Kokoro by Soseki Natsume
言語 en
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
アクセス権
アクセス権 metadata only access
アクセス権URI http://purl.org/coar/access_right/c_14cb
著者 徳永, 光展

× 徳永, 光展

WEKO 243

徳永, 光展

Search repository
著者別名
識別子Scheme WEKO
識別子 244
姓名 Tokunaga, Mitsuhiro
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 The reader of Soseki Natsume’s Kokoro considers the encounter between Sensei and the first-person narrator at the beach in Kamakura as occurring either in the summer of 1908 or 1910. If the time was 1908, the first-person narrator was not yet a 3rd year student in high school. We can interpret that the first-person narrator chose a similar major to Sensei at the Imperial University of Tokyo because of Sensei’s great influence upon him, for after graduation the first-person narrator identified his career with Sensei’s life. However, from the time that the first-person narrator was 19 years old until he was 23, Sensei’s time was spent experiencing the events that are exposed in his testament. When Sensei finished the 2nd year of high school, he finally rejected his aunt’s proposal of marriage between his cousin and himself. This choice led Sensei to break off relations with his hometown. The greater part of the reminiscences in Sensei’s testament is concentrated on the four years from the 3rd year of high school to the end of college life. That is to say, the testament covers the time during which Sensei moved into a war widow’s house, his encounter with her daughter, his living with his friend K and the latter’s suicide, Sensei’s college graduation and his getting married to the widow’s daughter, Shizu. Moreover, this memoranda in the narrative finishes with an act of treachery when the first-person narrator deserted his father, who was nearing his end, and got onto a train to Tokyo, suggesting the scenario in Sensei’s testament in which Sensei killed himself in total disregard of the wishes of his wife. The argument that the novel’s construction parallels the two sections of the narrator and the third part of the novel will become very persuasive if we consider the time process in memoranda and the testament simultaneously.[Article in Japanese]
書誌情報 比較文化
en : Comparative culture,the journal of Miyazaki International College

巻 10, p. 209-215, 発行日 2004
出版者
出版者 宮崎国際大学
出版者
出版者 Miyazaki International College
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-06-28 15:24:38.172168
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3